[英語] 221b の日

  • 英語
  • 2020年01月22日(水) 11:06

シャーロック・ホームズの住所が「ベイカー街 221b」なので、2月 21 日を「221b の日」と言ったりします。

しかし、イギリスやヨーロッパでは日付の月と日の順番を逆に表記するので、1月 22 日が 221b の日のようです(22/1 なので)。月-日の順番になるのは、日本だけでなくアメリカもそうなので、アメリカ人は2月 21 日が 221b のはずです。

以前買った日付スタンプがインドの製品でした。スタンプの日付が 22 JAN 2020 のようになっています。かつてのイギリス領だったことが影響してイギリス風の日-月-年表示なんでしょう。

Amazon.co.jp: 長方形 スタンテック シャイニー スタンプ ミニデイトプリンタ 5号×4連 S-300UK プラスチック ブラック 正規輸入品 : 文房具・オフィス用品
https://amzn.to/3JFNySi

そんなことを考えながら紅茶(AHMAD TEA の Earl Grey)を飲んでいると面白いものを見つけました。

紅茶が入っている箱に製造年月日(Packing date)と消費期限(Best before)が書かれいてるのですが、世界で販売することを意識してか、製造年月日は 14/07/19 と 2019.07.14、消費期限は 14/07/2020 と 2022.07.14 のように、年-月-日、日-月-年表示の両方が書かれているのです。

しかも横に DD / MM / YYYY、YYYY . MM . DD と表記の見方まで書いてあります(DD は日、MM は月、YYYY は年)。両者を区別しやすいように区切り記号がそれぞれスラッシュとピリオドと区別されています。とことん親切! 確かに 10/2 は 10 月2日か2月 10 日かで混乱する人がいるからでしょう。

(もう一つ別の言語でも日付が表記されていますが、私には何語か分かりませんでした。)

20200122_101243v2

世界中で売ることを考えてそこまで親切にしているんでしょう。

221b の日に、日付一つでもいろいろ考えが広がって面白かったです。

関連するかもしれない記事

[コミック]『名探偵コナン』5×1「怪人・・・包帯の男」

『名探偵コナン』のコミック第5巻 FILE.1「怪人・・・包帯の男」を読みました。 園子が初登場です。 人里離れた別荘。ミステリーの定番の舞台ですね。 包帯を顔に巻いた

続きを読む

[海外ドラマ] シャーリー・ホームズの冒険 2×3

『シャーリー・ホームズの冒険』(The Adventures of Shirley Holmes)の第2シリーズ第3話 “The Case of the Babyfingers” を観ました。 今回のシャーリーは、車のコードを

続きを読む

コナン・ドイルとスピリチュアリズム

コナン・ドイルについての解説を読むと、第一次世界大戦で息子を亡くしたのをきっかけにスピリチュアリズムの世界に傾倒していった、と書かれています。 僕はこれはコナン・

続きを読む