Sherlock Holmes in the 22nd Century 1×21

第 21 話 “The Gloria Scott” を観ました。

ドアの鍵が音声によって開くようになっています。それを悪役が針金みたいなもので真似て開けてしまうのは、未来的なのか原始的なのか、どうなんでしょう。

悪役が「サヨナラ」と日本語で言っていました。原作の「〈グロリア・スコット〉号の悲劇」で出てくる「日本簞笥(だんす)」に関連して日本語を使ったのかもしれません(創元推理文庫 p145)。

回想のシャーロック・ホームズ【新訳版】 (創元推理文庫) | アーサー・コナン・ドイル, 深町 眞理子 |本 | 通販 | Amazon
https://amzn.to/3yHTMME

関連するかもしれない記事

[映画][ベイジル・ラスボーン]『シャーロック・ホームズ シークレット・ウェポン』(1943)

ラスボーン・ホームズ4作目『シャーロック・ホームズ シークレット・ウェポン』(Sherlock Holmes and the Secret Weapon)を観ました。初鑑賞です。 モリアーティ教授が再び

続きを読む

[読書メモ][レビュー]『〈ホームズ〉から〈シャーロック〉へ』

『〈ホームズ〉から〈シャーロック〉へ』をやっと読了しました。 〈ホームズ〉から〈シャーロック〉へ――偶像を作り出した人々の物語 | マティアス・ボーストレム, 平山 雄一

続きを読む

[映画][ベイジル・ラスボーン]『ワシントンのシャーロック・ホームズ』(1943)

ラスボーン・ホームズ5作目『ワシントンのシャーロック・ホームズ』(Sherlock Holmes in Washington)を観ました。初鑑賞です。 これまでの作品の中でも特に面

続きを読む