[海外ドラマ] シャーリー・ホームズの冒険 1×11

『シャーリー・ホームズの冒険』(The Adventures of Shirley Holmes)の第1シリーズ第 11 話 “The Case of the Cunning Coyote” を観ました。

そういえば本作に限らず、「バスカヴィル家の犬」などをイメージしているのかホームズ関連の物語では超常現象系の事件をときどき見かけます。

pince-nez(鼻眼鏡)はフランス語なんですね。「パンスネイ」(パとネイにアクセント)のような感じで発音します。

意外と盲点だったことに関して知識が増えました。

関連するかもしれない記事

暗闇でパイプスモーキング

僕にとってパイプを吸っている時間は、普段せわしなく生活しているなかでの貴重なリラックスタイムです。最近はそのことを改めて実感し、これまで1日1回のみのパイプを、

続きを読む

容器の底の粉状のパイプタバコ

パイプタバコ(パイプの葉っぱ)は密閉容器に入れて保存しています。毎回そこから必要分を取り出し吸っています。 容器の底には細かいパイプタバコが集まりやすいです。ほと

続きを読む

[映画] “Holmes & Watson”

Holmes & Watson (2018) – IMDb https://www.imdb.com/title/tt1255919/ ひどい作品だとは知っていましたが、途中で観るのをやめるほどではありませんでした。なんとか最後まで観れました。 食事中には観れません。生卵を食べている

続きを読む