[海外ドラマ] シャーリー・ホームズの冒険 4×12

『シャーリー・ホームズの冒険』(The Adventures of Shirley Holmes)の第4シリーズ第 12 話 “The Case Of King Arthur’s Alibi” を観ました。

シャーリーが今回着ていた、中世の女性風のコスチュームはなかなかかわいかったです。

マスキングテープのことを英語で washi tape と言うことは知っていました。「マスキングテープ」自体は和製英語だと思っていましたが、普通に masking tape と言っていたので、ちゃんと英語なんですね。辞書でも確認しました。

車の鍵を car keys と複数形で言っています。車1つに対して鍵は1つのはずなのに、なぜ複数形か。海外では、ドアの鍵、トランクの鍵、ガソリンタンクの蓋の鍵、で鍵が別々の場合があるからです。最近の車は鍵が1つだけかもしれません。

関連するかもしれない記事

『語学の天才まで1億光年』(高野秀行)でのホームズ言及

『語学の天才まで1億光年』(Kindle 版、高野秀行)で以下のようにホームズ物語についての言及がありました。 Location: 3,698 シャーロック・ホームズが暗号「踊る人形文字」を解

続きを読む

[海外ドラマ] シャーリー・ホームズの冒険 2×9

『シャーリー・ホームズの冒険』(The Adventures of Shirley Holmes)の第2シリーズ第9話 “The Case of the Mischievous Poltergeist” を観ました。 今回は超常現象系です。 またパソ

続きを読む

Sherlock Holmes in the 22nd Century 1×20

第 20 話 “The Adventure of the Engineer’s Thumb” を観ました。 今回もホームズは杖を武器として使いまくっています。 ロボットのワトスンが、「びっくりした」という意

続きを読む